|
|
О Петре
Вяземском можно узнать подробнее:
Википедия
Сайт
"Культура дневниковедения" представляет:
ЗОЛОТОЙ ФОНД
ДНЕВНИКОВЕДЕНИЯ
Актуальный дневник Петра Вяземского
АКТУАЛЬНОЕ
И ПОНЯТНОЕ .
Избранное
из дневника и автобиографической прозы.
Составитель,
оцифровка: В. Отшельник.
Источник:
(книга) Русские дневники. П. Вяземский "Записные книжки".
Москва. Русская книга. 1992 г.
(материал
размещается по мере готовности)
...Годов и поколений
много
Я пережить уже успел,
И длинною своей
дорогой
Событий много
подсмотрел.
Талантов нет во мне
излишка,
Не корчу важного лица:
|
Я просто "Записная
книжка",
Где жизнь играет роль
писца.
Тут всякой всячины не
мало:
С бездельем дело,
грусть и смех,
То похвала, то шутки
жало,
Здесь неудача, там
успех.
|
14 / 26 декабря 1818 г.
Я выехал из Варшавы 14/26 декабря,
в десять часов утром с похмелья: лучше пьяным выезжать. Догнал
Николая Николаевича только в Бресте сегодня 15/27. Что за
царство? По всей дороге нет и тени вида. Равнина, перерезанная
болотами, песками и сосновыми лесами. По мерзлой земле дорога
славная. Брест Литовский -- вертеп таможенников. На прошлой
ярмарке пошлин за провозимые товары заплачено было около 460 000
рублей. На нынешней думают собрать около 400 000, но зато
товаров менее. Брест имел одну из древнейших типографий. Буг
здесь узок. Ник[олай] Ник[олаевич] получил эстафету от
Волконского, уведомляющего, что государь назначает ему [встречу]
с ним в Минске: он, однако же, дождется его здесь. Один
Пономарев заплатил около 90 000 пошлин за провоз товаров на 300
000 рублей. С сукна берут пять рублей с аршина. Здешние
таможенные фокуспокусничат с повозками: придет нагруженная
бричка, оглянешься -- ее уж нет. У Ланга из под носа так их и
скрадывают. Здесь есть и присланный ревизор из Петербурга] от
Гурьева. Ланг у них, как собака в киях,-- Стоял у жидовки
Раген-Мейер.
Не дождавшись государя поехали мы с
Ник[олаем] Ник[олаевичем] в Слоним в карете. Приехали ночью, то
есть к утру 17-го числа. Здесь жил Огинский, Слонимский,
Позняков. Театр, каскады, сады. Было прекрасно, теперь в
развалинах. Огинский канал, сделанный под присмотром
Фалькони. Польских губерний города -- те же Рим. Все прах,
все воспоминания; но только не так красноречивы. Послушать от
них нечего, разве поучения, что народ без характера и
правительство без уложения, что идет всегда руку в руку, не
может надеяться на жизнь. Это какая-то подложная жизнь. Такие
государства ходят сгоряча. Пощупайте их пульс. Он уже не бьется
или бьется последними судорожными биениями. В Литве ужасно
страждут крестьяне. Ник[олай] Ник[олаевич] может дать прекрасный
пример, как держать казенные аренды18: на них
смотрят, как на лимон, который попался к вам на минуту в руки:
всякой старается выжать из него весь сок. Честным арендатором
был около 20 лет маршал Пусловский, отменный лимоножатель. Он
кровью крестьян нажил миллионы... Маршал поветовый Бронски:
себе на уме, должен быть тонок, потому что этого не видать.
Грабовски -- губернский Гродненский маршал. Живой Брониц.--
В Литве задумывают установить состояние крестьян. Грабовский
подавал просьбу о том государю. Боюсь, чтобы эта свобода
крестьян не была уловкою рабства панов. Увидим, как приступят к
делу. Хотят собрать по одному депутату с уезда и решить эту
задачу. Дай Бог! Крестьяне литовские ужасно угнетены: здесь не
знают ни брата на брата, ни других постановлений наших.
Паньщизна. Крестьянин должен с двумя волами работать три дни
в неделе на пана: редкий имеет и одного вола. Чтобы наверстать,
паны заставляют одним волом работать шесть дней. --
Стояли в доме часового мастера Либера. Государя ожидали 17-го к
вечеру. Он приехал 18-го к 12-ти часам утра. Артиллерийская рота
простояла на ногах почти сутки. Государь думает, что он,
проезжая губернию, ничего с места не трогает, потому что
запрещает встречи, приемы. Каждый проезд его новый налог. Все в
движении: губернаторы и вице-губернаторы невидимо следуют за ним
или провожают, как Сбогары. Он не тронут, но по сторонам все
режут и давят. Крестьянам за взятых лошадей не платится. Мы
спросили у одного хлопа, который с нами ехал: получит ли он за
то деньги, которые мы заплатили.-- A ja panie wiem {А я, пан,
знаю. (польск.).}. Точно как будто не его дело. Он не
привык и думать об этом. Государь приехал в открытых санях с
Волконским. Свеж, как будто с постели.
Мы поехали из Слонима в Минск в
четыре часа после обеда, 18-го числа на санях. На последней
станции перед Минском ожидали государя около 30 просителей и
просительниц. Посмотреть, точно комическая сцена; подумать, так
не так-то смешно. Всякий тут со своими надеждами, расчетами;
друг другу рассказывают. Ужасно положение; 40 мил. народа,
который везде, выбившись из сил, ждет суда от одного человека.
Это положение едва ли не есть отчаяние. Приехали в Минск в 12
часов утра. Остановились у Влодека. Город, то есть что может
назваться городом, на одной площади. -- Считают в обывателях
одного христианина на десять жидов: все у них в руках. Никакой
ремесленник из христиан не может удержаться при них: они тотчас
спустят цену, тот принужден отойти, они снова цену возвысят
по-прежнему.-- Около 11 000 жителей. Государь приехал в 8 часов
вечера. В городе есть театр: Kasino [Казино]. Покои изрядные:
бывают иногда до 150 человек. Вечером был тут бал, приготовлен
был для государя. Не принят, оттого что пост. Черняева.
Любайска. Ее мать татарский [2 слова неразобр.]
Дороги в Литве делают 60 сажен
ширины. Прогонов скота нет: у нас никогда ни в чем нет меры.
В Вильне Шубравцы: что-то
издают не на живот, а на смерть. Николай] Николаевич] поехал с
государем работать на два часа.
Нижний Новгород. 3 августа 1822
г.
Мы приехали вечером 21-го [июля].
Город обширный -- верхний казался почти совсем пуст, по мере как
спускались вниз, движение возрастало. Первое впечатление,
делаемое ярмонкою, которую видишь с горы, не отвечает той мысли,
которую имеешь о ярмонке по рассказам. Она более походит на
большой базар не азиатской, а деревенской. Вместе с тем
удивляешься богатству, сокровенному под такою смиренною
наруж-ностию. Гостиный двор, то есть именно лавки, очень
некрасивы и что-то похожи более на конюшни: кирпич и черные
кровли дают вид пасмурный. Тут нужны бы краски яркие: товар
лицом продается. Церковь прекрасная. Главный дом, где вмещается
губернатор, ресторации, где много зал для собрания, хорош,
обширен: лестница извивистая и опирающаяся только на четырех
столбах, легка, но слишком узка и сжата. Говорят, что губернатор
препятствовал в ином исполнению предполагаемого плана для
сохранения удобностей в покоях, ему назначенных. Столбы чугунные
в лавках, выкрашенные белою краскою, тонки, длинны и
безобразны.-- Вопрос о выгоде перемещения ярмонки из Макарьева в
Нижний еще не совершенно, кажется, решен. Впрочем, отлагая в
сторону личные и частные выгоды и ущербы, которые должны молчать
перед общественною пользою, кажется, решительно можно сказать,
что ярмонке приличнее быть достоянием губернского города, каков
Нижний, нежели Макарьевского монастыря, который один обогащался
ею, тогда как город нимало не богател и не украшался. Реман в
записках о Макарьевской ярмонке (на которую впрочем, кажется,
смотрел он слишком поэтическим глазом) замечает, что в Макарьеве
не видишь и следов выгод, которые ярмонка должна бы доставить
городу. При том должно вспомнить, что на первые годы, пока казна
не выручит наемом лавок деньги, употребленные ею на сооружение
гостинного двора (а и по выручке может быть захочет она
сократить этот доход), то высокая цена лавок весьма ощутительна
для купцов, особливо же тех, которые приезжают с товаром не на
миллионы, а на несколько тысячей рублей. Вообще, кажется, здание
слишком огромно23. Потребность ярмонки должна
ослабевать в государстве, по мере как распространится
образованность, а с нею и промышленность и выгоды общежития. Не
нужно тогда будет ехать за несколько сот верст запасаться тем,
что для общей выгоды и покупщиков и продавцов будет у каждого
под рукою. Число приезжих дворян от году в год убавляется.
Многие купцы еще по старой привычке приезжают на ярмонку, но
неудача ежегодная отучит их от нее. Разумеется, говорю здесь о
торговле мелочной, а главная отрасль здешней торговли, как-то:
железа, чаев и рыбы, никогда не ослабнет, потому что ей нужно
иметь средоточие, из коего распространится она по России (и это
средоточие самою природою назначено в Нижнем).-- Вина
продавалось до вчерашнего дни около тысячи ведер: это немного,
полагая, что стечение народа возвышается до 200 000 и что в
обыкновенное время продается в Нижнем от 200 до 300 ведер.
Впрочем, возрастание винной продажи во время ярмонки не
ограничивается одним городом, а отдается и во всей губернии
вместе с движением и беспрестанным приливом и отливом народа.
Недостаток методы и гласности
везде колет глаза в России. Приезжему невозможно обнять одним
взором и поверхностного положения ярмонки. Ничего не печатается,
нет торговых ведомостей, извещающих о приезде купцов, о
количестве товаров, о состоянии курса. Все это делается как ни
попало и как бог велит. Конечно, Русский бог велик и то, что
делается у нас впотьмах и наобум, то иным при свете и расчетах
не удастся делать. При нашем несчастии нас балует какое-то
счастие. Провидение смотрит за детьми и за пьяными и за
русскими, прибавить должно.-- Вероятно, показания купцов были бы
неверны, ибо недоверчивость к правительству есть вывеска нашего
политического быта, но все от большей гласности и большого
европеизма в формах, были бы какие-нибудь средства получить
понятие о действиях ярмонки и основать на том свои соображения,
выгодные не для одного любопытства, но и для самой общественной
пользы. Теперь и самые купцы и правительство не имеют
положительного познания о действиях и средствах ярмонки. Здесь
каждый знает о себе, как в сражении офицер о действиях своей
команды,-- но нет главнокомандующего, известного о действии
целого, и нет политика, основывающего свои планы на последствии
действий.-- Ярмонка не представляет никаких или весьма мало
увеселений, приманок для любопытных праздношатающихся: новое
доказательство, что главный характер ее не европейский и
образованный. Приезжие иностранные купцы здесь как бы случайно,
и нет сомнения, что они со временем перестанут ездить; а для
наших бородачей прихоти общежития не нужны. Я уверен, что
ярмонка в Макарьеве была своеобразнее и живописнее: здесь хотели
китайскую картину вместить в европейскую раму, азиатский кинжал
в европейскую оправу, и нет единства. Торговля здешней ярмонки
дома в балаганах: в лавках она в гостях и ей неловко.
Зябловский в "Новейшем
землеоп[исании] Российской] Имп[ерии]", второе
издание 1818-го, говорит, что количество привозимого на сие
годовое торжище товаров простирается ежегодно до 5 миллионов
рублей. Ошибка ли это от незнания, или не позволено
правительством было сказать истину?
9 августа мы поехали с
прокурором. Теперешняя городская тюрьма деревянная и ветхая.
Затворников около ста: пересылочных далее не тут содержат. Нашли
тут мальчика лет 12-ти. Он учился в семинарии, узнал, что у
одного знакомого крестьянина, отъезжающего в их деревню, есть
деньги, рублей 30, уговорил его отвезти с собою к отцу своему,
дорогою напоил его на свои деньги и, как тот крестьянин заснул
крепким юном, два раза ударил его топором по голове, шапка
спасла крестьянина от смерти. Помещение дурное. Новый тюремный
замок каменный еще не достроен: ассигновано на него 218 000, но,
кажется, еще потребно будет около ста тысяч. Должно и половины
не стоить. Строят его исподволь, уже третий год. Из комнат,
назначенных для смотрителя, вид на город хорош. Отделения
нижние, назначенные для важных преступников, будут, без
сомнения, сыры и темны. Все делается из одного тщеславия и для
одной наружности. О истинной пользе и в помине нет. Оттуда полем
поехали в Девичий монастырь; город на правой руке, виды на него
хороши: Нижний, который на высокой горе, с дороги казался в
долине. Девичий монастырь красив, опрятен, большая церковь еще
не достроена; в ограде дорожки посыпаны песком, цветники.
Дорофея Михайловна Новикова игуменья, приветливая, умная,
говорят, красноречивая. Сказывают, что она переделала на русский
лад Историю Элоизы. Взаимная любовь связывала ее с
Пензенским дворянином. Согласились они поступить в монашеское
звание.-- Долго уже после того, как она сделалась игуменьею, а
он архимандритом Израилом, все у нее в монастыре делалось по его
советам, он живал у ней,-- но под конец рассорились они.-- Из
монастыря поехали на место Гребегиек. Вид чудесный в три
стороны. Гостинный двор ярмонки как на блюдечке, но и мал, как
сахарный.-- На горе часовня Алексея Митрополита. Повыше
монастырь, им заложенный. Алексей, недовольный первым приемом
жителей, сказал, что здесь горы каменные, а сердца железные.
Не понимаю, как избы ветхие торчат по горе и как не сносит
их весною. Здесь гипербола Пушкина:
Домишка, как тростник, от ветра
колыхаясь, становится правдоподобною.
Кирпичи, которых тысяча
продавалась по 10 рублей до строения гостинного двора, взошли до
20 экономическими мерами Бетанкура: вольные кирпичники
последовали казенной цене.
27 июня 1826 г.
Я сегодня читал указ о Шервуде.
Правительство превозносит его подвиг и придает <ему> его имени в
вечное и потомственное владение прозвание верный. Не
одобряю этого. Правительство может и должно вознаграждать
такие политические добродетели деньгами, но не похвалами,
подобающими одним нравственным деяниям. По рассудку оно обязано
признательностию за такую услугу; но по совести не может уважать
услужника. Зачем же ханжить и выдавать перед светом черное за
белое, доносчика за спасителя отечества. Если Шервуд и спас его,
то он не более как подкупленный гусь. Таких спасителей
можно подкупать за сто рублей. Легко найти человека, который из
корысти выдаст вам тайну вашего противника. Дают ли гласные
государственные знаки отличия лазутчикам, переметчикам в военное
время? Их отличают одними червонцами. Таково и положение
Шервуда. В его деле нет нисколько великодушия, ибо он предавал
слабых сильным; нельзя и назвать его подвига верностию,
ибо достойное уважения соблюдение верности должно быть
сопряжено с пожертвованиями, с опасностию. Здесь нет ни того, ни
другого. Не сужу лично Шервуда, ибо не знаю его, но каждый
благоразумный подлец поступил бы как он, рассчитав, что, во
всяком случае, он по крайней мере меняет неверное на верное. Не
от того ли он и верный, что сыграл на верное?
Успех заговорщиков был сомнителен: его успех, выдавая их
правительству, был математической очевидности. Довольно и того,
что выгоды правительства часто основаны на нравственных
непристойностях, чтобы не сказать хуже, но, по крайней мере,
пользуйтесь ими во мраке тайной полиции, а не выводите их с
наглостию на белый свет и помните, что можно любить измену, но
должно презирать всегда изменников. <Если> Шервуд вошел ли в
заговор добросовестно, или как тать, чтобы наложить на них руку,
равно играл он ролю, которую честный человек не хотел бы
добровольно принять на себя. Как же правительству объявить
всенародно добродетельным подвигом то, чем стал бы гнушаться
честный человек. Пожалуй скажут, что это верх добродетели, род
геройского самоотвержения, но в таком случае не переходят в
гвардию. Если самоубийство терпимо и понятно, то разве в таком
случае, когда долг чести и голос совести принуждает вас
совершить поступок бесчестный и бессовестный. Такое
двусмысленное положение должно непременно разрешить
ознаменованием беспрекословного бескорыстия. Правительству не
должно слишком явно ругаться простосердечием нашим; довольно и
того, что его и, следовательно, наша польза не дозволяет ему
отплатить презрением и опозорить гласным образом услугу Шервуда.
Мы тут видим одну из политических необходимостей, от коих сердце
ноет, но перед коими разум молчит. Но не жалуйте его в герои, а
то негодование и частное убеждение совести каждого заглушат
голос политической необходимости и падут на вас неотразимою
укорою. Двух нравственностей быть не может: частной и народной.
Она все одна: могут быть две пользы, два образа суждения
относительно истин частных и народных или государственных,-- это
дело другое! На то у вас и деньги, чтобы кормить государственную
нравственность. Но берегитесь жаловать гражданственными венцами
и цицеронскими отличиями предателей товарищества, шпионов,
доносчиков. Они навоз общества политического: им пользуешься при
случае, но все держишь на заднем дворе и затыкаешь себе нос,
когда мимо проходишь. Что скажете вы, если страстно благодарный
агроном, в память хорошего урожая, доставленного ему навозом,
станет держать его в гостиной, а на почетном месте, в богатом
хрустальном сосуде и станет заставлять гостей своих
прикладываться к нему?
По вашей совести Шервуд
верный, а по нашей того мало: должно еще придать две буквы и
разрешить на этот раз ошибку правописания.
19 июля 1826 г.
He знаю, справедлива ли догадка
моя, изъявленная выше, но по крайней мере 13-ое число жестоко
оправдало мое предчувствие! Для меня этот день
ужаснее 14-го.-- По совести нахожу, что казни и наказания не
соразмерны преступлениям, из коих большая часть состояла только
в одном умысле. Вижу в некоторых из приговоренных помышление о
возможном цареубийстве, но истинно не вижу ни в одном твердого
убеждения и решимости на совершение оного. Одна совесть, одно
всезрящее Провидение может наказывать за преступные мысли, но
человеческому правосудию не должны быть доступны тайны сердца,
хотя даже и оглашенные. Правительство должно обеспечить
государственную безопасность от исполнения подобных покушений,
но права его не идут далее. Я защищаю жизнь против убийцы, уже
подъявшего на меня нож, и защищаю ее, отъемля жизнь у
противника, но если по одному сознанию намерений его спешу
обеспечить свою жизнь от опасности еще только возможной,
лишением жизни его самого, то выходит, что уже убийца настоящий
не он, а я. Личная безопасность, государственная безопасность,
слова многозначительные, и потому не нужно придавать им смысл
еще обширнейший и безграничный, а не то безопасность одного
члена или целого общества будет опасностию каждого и всех.
Правительство имело право и обязанность очистить, по крайней
мере на время, общество от врагов его настоящего устройства, и
обширная Сибирь предлагала ему свои безопасные заточения. Других
должно было выслать за границу, и Европа и Америка не
устрашились бы наводнения наших революционистов. Не подобными им
людьми совершаются революции не только в чуже, но и дома. Пример
казней, как необходимый страх для обуздания последователей, есть
старый припев, ничего не доказывающий. Когда кровавые фазы
Французской революции, видевшей поочередную гибель и жертв, и
притеснителей, и мучеников, и мучителей, не служат достаточными
возвещениями об угрожающих последствиях, то какую пользу
принесет лишняя виселица? Когда страх казни не удерживает руки
преступника закоренелого, не пугает алчного и низкого
корыстолюбия, то испугает ли он страсть, возвышаемую
благородными побуждениями и упоенную всеми возможными чарами
славы, страсть, ослепленную бедственными заблуждениями,--
положим и так,-- но все вдыхающую в душу необыкновенный пламень
и силу, чуждые душе мрачного разбойника, посягающего на вашу
жизнь изо ста рублей. Плаха грозит и ему также, как и
государственному преступнику, но ему она является во всем ужасе
позора, а последнему в полном блеске апофеоза мученичества.
Когда страх не действителен на порок, всегда малодушный в
существе своем, то подействует ли он на фанатизм, который в
самом начале своем есть уже исступление или
выступление из границ обыкновенного. Одни безумцы могут
затеять революцию на свое иждивение и для своих барышей.
Рассудок, опыт должны им сказать, что первые затейщики бывают
первыми жертвами, но они безумцы,-- в них нет слуха для внимания
голосу рассудка и опыта! Следовательно, и казнь их будет
бесплодною для других последователей, равно безумных. А для
того, который замышляет революцию в твердом и добросовестном
убеждении, что он делает должное, личный успех затмевается в
ложном или истинном свете того, что он почитает истиною!
Кровь требует крови. Кровь,
пролитая именем закона или побуждением страсти, равно вопит о
мести, ибо человек не может иметь право на жизнь, ближнего.
Закон может лишить свободы, ибо он ее и даровать может; но жизнь
изъемлется из его ведомства. Смерть таинство: никто из смертных
не разгадал ее. Как же располагать тем чего мы не знаем? Может
быть, смерть есть величайшее благо, а мы в святотатственной
слепоте ругаемся сею святынею! Может быть, сие таинство есть
звено цепи нам неприступной и незримой, и что мы, расторгая его,
потрясаем всю цепь и расстроиваем весь порядок мира,
запредельного нашему. Сии предположения могут быть приняты в
уважение и не одним суеверием. Конечно, они сбиваются на
мечтательность, но чем доказать их неосновательность, какими
положительными опровержениями их низринуть? Человек, закон не
могут по произволу даровать жизнь, следовательно, не властны они
даровать и смерть, которая есть ее естественное и
непосредственное последствие.
20 июля 1826 г.
Если смертная казнь и в возвышенном
отношении есть мера противуестественная и нам не подлежащая, то
увидим далее, что как наказание не согласна она с целию своею.
Может ли смерть, неминуемая участь каждого, быть почитаема за
верховное наказание, которое в существе своем должно быть чем-то
отменным, изъятым из общего положения? Может ли мысль о смерти
остановить того, который не уверен ни в одном часе бытия своего?
Сколько людей хладнокровно разыгрывают жизнь свою в разных
опасных испытаниях, в поединках, в предприятиях дерзновенных?
Если страх насильственной смерти был бы так действителен над
человеком, то из кого вербовались бы армии? В войне смерть
поражает не каждого, но разве и заговорщик не предвидит удачи?
Остается одно поношение смерти позорной, но сказано справедливо:
Le crime fait la honte et non
pas l'echafaud! {*}
{* Преступление постыдно, а не
эшафот! (фр.)}
Если воспаленное воображение,
если совесть не говорят, что я посягаю на дело преступное, то
мысль, что светлейший Лопухин почтет оное за преступление, не
остановит меня. Говорю здесь об одних политических преступниках,
коих единственное преступление в мнении, доведенном до
страсти. У других преступников и другие страсти: но во
всяком случае мысль о смерти никого испугать не может. Человек,
рассуждающий хладнокровно, скажет: "Я могу только ускорить час
свой, но все пробить ему должно! Сколько раз висела у меня жизнь
на волоске от неосторожности моей, от прихоти. Кто уверит меня,
что завтра не постигнет меня смертельная болезнь, которая
повлечет меня к гробу томительною и страдальческою кончиною, или
что сегодня не обрушится на меня смерть нечаянная?" -- Человеку
в жару страсти, или страстей своих порочных или возвышенных, все
равно, не нужно ободрять себя и рассуждениями: он в слепом
отчаянии ничего не видит, кроме цели своей, и бешено рвется к
ней сквозь все преграды и мимо всех опасностей. Страх смерти
может господствовать в душе ясной, покойной, любующейся
настоящим, но не такова душа заговорщика. Она волнуема и рвется
из берегов. Мысль о смерти теряется в буре замыслов, надежд,
страстей, ее терзающих. Карамзин говорил гораздо прежде
происшествий 14-го и не применяя слов своих к России:
"честному человеку не должно подвергать себя виселице!" Это
аксиома прекрасной, ясной души, исполненной веры к Провидению:
но как согласите вы с нею самоотречение мучеников веры или
политических мнений? В какой разряд поставите вы тогда
Вильгельма Теля, Шарлоту Корде и других им подобных? Дело в том,
чтобы определить теперь меру того, что можно и чего не
должно терпеть. Но можно ли составить из того
положительные правила? Хладнокровный вытерпит более, пламенный
энтузиаст гораздо менее. Как ни говорите, как ни вертите, а
политические преступления дело мнения.
22 июля 1826 г.
Сам Карамзин сказал же в 1797
годе:
Тацит велик; но Рим, описанный
Тацитом,
Достоин ли пера его?
В сем Риме, некогда геройством
знаменитом,
Кроме убийц и жертв не вижу
ничего.
Жалеть об нем не должно:
Он стоил лютых бед несчастья
своего,
Терпя, чего терпеть без
подлости не можно.
Какой смысл этого стиха? На нем
основываясь, заключаешь, что есть же мера долготерпению
народному. Был ли же Карамзин преступен, обнародывая свою мысль,
и не совершенно ли она противоречит апофегме, приведенной выше?
Вот что делает разность мнений! Несчастный Пущин в словах письма
своего (Донесение следственной комиссии, 47 стр.): "Нас по
справедливости назвали бы подлецами, если б мы пропустили
нынешний единственный случай" дает знать прямодушно,
что, по его мнению, мера долготерпения в России преисполнена и
что без подлости нельзя не воспользоваться пробившим часом.
Человек ранен в руку; лекаря сходятся. Иным кажется, что антонов
огонь уже тут и что отсечение члена единственный способ
спасения; другие полагают, что еще можно помирволить с увечием и
залечить рану без операции. Одни последствия покажут, которая
сторона была права; но различность мнений может существовать в
(людях) лекарях равно сведущих, но более или менее сметливых и
более или менее надежных на вспомогательство времени и природы.
Разумеется, есть мера и здесь: лекарь, который из оцарапки на
пальце поспешит отсечь руку по плечу, опасный невежда и
преступный палач: революционеры Англии и Франции (если они
существуют), которые, раздраженные частными злоупотреблениями,
затеивают пожары у себя, также нелепо односторонни в уме или
преступно себялюбивы в душе, как и эгоист, который зажигает дом
ближнего, чтобы спечь яйцо себе. Теперь вопрос:
достигла ли Россия до степени уже несносного долготерпения и
крики мятежа были ли частными выражениями безумцев или
преступников, совершенно по образу мыслей своих отделившихся от
общего мнения, или отголоском renforce {Усиленным (фр.).}
общего ропота, стенаний и жалоб? Этот вопрос по совести и по
убеждению разума могла разрешить бы одна Россия, а не
правительство и казенный причет его, которые в таком деле должны
быть слишком пристрастны. Правительство и наемная сволочь его по
существу своему должны походить на Сганареля, который думал, что
семейство его сыто, когда он отобедает. Поставьте
судиями врагов настоящего положения, не тех, которые держатся и
кормятся злоупотреблениями его, которых все существование есть,
так сказать, уродливый нарост, образованный и упитанный гнилью,
от коей именно и хотели очистить тело государства (законными или
беззаконными мерами -- с сей точки зрения -- все равно, по
крайней мере условно, conditionnellement); нет, призовите
присяжных из всех состояний общества, из всех концов государства
и спросите у них: не преступны ли те, которые посягали на
перемену вашего положения? Не враги ли они ваши? Спросите у них
по совести: не ваши ли общие стенания, не ваш ли повсеместный
ропот вооружил руки мстителей, хотя и не уполномоченных вами на
деле, но действовавших тайно в вашем смысле, тайно от вас самих,
но по вашему невыраженному внушению? Ответ их один мог бы
приговорить или спасти призванных к суду. Но решение ваше
посмеятельное. Правительство спрашивает у своих сообщников: не
преступны ли те, которые меня хотели ограничить, а вас обратить
в ничтожество, на которое вас определила природа и из коего
вывела моя слепая прихоть и моя польза, худо мной самим
постигнутая? Ибо вот вся сущность суда: вольно же вам после
говорить: "таким образом, дело, которое мы всегда считали
делом всей России, окончено" (М[анифест] 13-го июля). В этих
словах замечательное двоесмыслие. И конечно, дело это было делом
всей России, ибо вся Россия страданиями, ропотом участвовала
делом или помышлением, волею или неволею в заговоре, который был
ничто иное, как вспышка общего неудовольствия. Там огонь тлел
безмолвно, за недостатком горючих веществ, здесь искры упали на
порох и они разразились. Но огонь был все тот же! Но вы не то
хотели сказать, и ваша фраза есть ошибка и против логики языка и
против логики совести. Дело, задевающее за живое Россию, должно
быть и поручено рассмотрению и суду России: но в Совете и Сенате
нет России, нет ее и в Ланжероне и Комаровском! А если и есть
она, то эта Россия самозванец и трудно убедить в истине, что
сохранение этой России стоит крови несколько русских и бедствий
многих. Ниспровержение этой мнимой России и было целию голов
нетерпеливых, молодых и пламенных: исправительное преобразование
ее есть и ныне, без сомнения, цель молитв всех верных сынов
России, добрых и рассудительных граждан; но правительства
забывают, что народы рано или поздно, утомленные
недействительностию своих желаний, зреющих в ожидании, прибегают
в отчаянии к посредству молитв вооруженных.
...............................................................................
Умел же и осмелился же Верховный
уголовный суд предписывать закон государю, говоря в докладе: "И
хотя милосердию, от самодержавной власти исходящему, закон не
может положить никаких пределов; но Верховный уголовный суд
приемлет дерзновение представить, что есть степени преступления
столь высокие и с общей безопасностию государства столь смежные,
что самому милосердию они, кажется, должны быть недоступны".
Тут, где закон говорит, что значат ваши умствования и ваши
предположения? Когда дело идет о пролитии крови, то тогда умеете
вы дать вес голосу своему и придать ему государственную
значительность! О подлые тигры! и вас-то называют всею Россиею и
в ваших кровожадных когтях хранится урна ее жребия! -- А в
докладе следственной комиссии не хотели и побоялись оставить
вопль жалости, коим редактор хотел окончить его, чтобы обратить
сострадание государя на многие жертвы, обреченные всей лютости
закона буквального, но которые должны быть бы изъяты из списка
ему представленного, по многим и многим уважениям.--
Как нелеп и жесток доклад суда!
Какое утонченное раздробление в многосложности разрядов и какое
однообразие в наказаниях! Разрядов преступлений одиннадцать, а
казней по настоящему три: смертная, каторжная работа и ссылка на
поселение. Все прочие подразделения мнимые или так сливаются
оттенками, что не разглядишь их! А какая постепенность в
существе преступлений! Потом, какое самовластное распределение
преступников по разрядам. Капитан Пущин в десятом разряде
осужден к лишению чинов и дворянства и написанию в солдаты до
выслуги, а преступление его в том: что "знал о приготовлении
к мятежу, но не донес"! А в одиннадцатом разделе осуждаемых к
лишению токмо чинов, с написанием в солдаты с выслугою, есть
принадлежавший к тайному обществу и лично действовавший в
мятеже.
Тургенев, осужденный к смертной
казни отсечением головы в первом разряде, Тургенев, не
изобличенный в умысле на цареубийство,-- и в шестом разряде
осуждаемых к временной ссылке в каторжную работу на 6 лет, а
потом на поселение участвовавший в умысле цареубийства.
Еще вопрос: что значит
участвовать в умысле цареубийства, когда переменою в образе
мыслей я уже отстал от мысленного участия? И может ли мысль
быть почитаема за дело? Можно ли наказывать,
как вора, человека, который лет десять тому помышлял, что не
худо было бы ему украсть у соседа сто рублей, и потом во все
продолжение этих десяти лет бывал ежедневно в доме соседа, имел
тысячу случаев совершить покражу и не вынес из дома ни полушки.
Помышление о перемене в нашем
политическом быту роковою волною прибивало к бедственной
необходимости цареубийства и с такою же силою отбивало, а
доказательство тому: цареубийство не было совершено. Все
оставалось на словах и на бумаге, потому что в заговоре не было
ни одного цареубийцы. Я не вижу их и на Сенатской площади 14
декабря, точно также, как не вижу героя в каждом воине на поле
сражения. Может быть, он еще струсит и убежит от огня. Вы не
даете Георгиевских крестов за одно намерение и в надежде будущих
подвигов: зачем же казните преждевременно и убийственную
болтовню (bavardage atroce, как назвал я, прочитавши все
сказанное о них в докладе комиссии) ставите вы на одних весах с
убийством уже совершенным.-- Что за Верховный суд, который как
Немезида, хотя и поздно, но вырывает из глубины души тайные и
давно отложенные помышления и карает их как преступление налицо!
Неужели не должно здесь существовать право давности? Например,
несчастный Шаховской! Что могло быть общего с тем, что он был
некогда, и тем, что был после. И один ли Шаховской? Зачем так
злодейски осуществлять слова? Мало ли что каждый сказал на своем
веку? Неужели несколько лет жизни покойной, семейной, не
значительнее нескольких слов, сказанных в чаду молодости, на
ветер.
4 августа 1826 г.
To, что я принял вчера и описал в
письме к жене за облако особенного вида и свойства, была
настоящая тромба (по словам морских офицеров), тифон. Она
поднялась на море близ гавани, сорвала лайбу (чухонское
судно с дровами), крепко укрепленную, и повалила ее, вскинула и
раскй дала купальные будки у Вита, мужские, а женские вблизи
остались невредимы, сорвала дорогою шляпу с едущего кучера и
закинула ее в Катеринентальский сад и там, переломав и вырвав с
корней несколько старых деревьев, укротилась. Сказывают также,
что мимоходом досталось и корове, которую подняло с земли и
далеко швырнуло. На море тромбы разбиваются ядрами, единственным
спасением, а не то не может судно устоять против нее. Мне
сказывали моряки, что однажды у них пустили с корабля до 40 ядер
и совершенно разбили. -- Счастливо, что вчера никто не купался в
этот час, около двух часов -- .
6 августа 1826 г.
Я писал сегодня Жуковскому:
"Чувство, которое имели к Карамзину живому, остается теперь без
употребления: не к кому из земных приложить его. Любим, уважаем
иных, но все нет той полноты чувства. Он был каким-то
животворным, лучезарным средоточием круга нашего, всего
отечества. Смерть Наполеона в современной истории, смерть
Байрона в мире поэзии, смерть Карамзина в русском быту оставила
по себе бездну пустоты, которую нам завалить уже не придется.
Странное сличение, но для меня истинное и неизысканное! При
каждой из трех смертей у меня как будто что-то отпало от
нравственного бытия моего и как-то пустее стало в жизни.
Разумеется, говорю здесь, как человек, член общего семейства
человеческого, не применяя к последней потере частных чувств
своих. Смерть друга, каков был Карамзин, каждому из нас есть уже
само по себе бедствие, которое отзовется на всю жизнь; но в его
смерти, как смерти человека, гражданина, писателя, русского,
есть несметное число кругов все более и более расширяющихся и
поглотивших столько прекрасных ожиданий, столько светлых мыслей"
-- .
8 августа 1826 г.
Вчера ездили мы с Карамзиными в
Tischer [Тишер], по-эстляндски Tisker, любимое место мое в
окрестностях Ревельских. За Тишером мыза какого-то Будберга. Сей
(прости мне, боже, прегрешение) полусумасшедший и полупьяный
барин принял нас очень ласково и даже трогательно: узнав, что с
нами были дети Карамзина, заплакал он и с чувством подходил к
ним, говоря, что никогда не забудет удовольствия, принесенного
ему чтением его сочинений.-- Он пленился моею зрительной трубкою
и просил меня, чтобы я по смерти своей завещал ему ее, хотя
между прочим он и теперь лет шестидесяти. Вот и предсказание мне
на раннюю смерть! Вино и безумие внушают дар истины и
пророчества! Как бы то ни было прошу наследников моих исполнить
данное мною обещание и по смерти моей отослать зрительную
трубку, оправленную в перломут, к Будбергу, живущему за Тишером.--
Тишерская скала в руках богатого человека была бы местом
замечательным, т. е. со стороны искусства, потому что теперь,
обязанная одним рукам природы, она уже местоположение
прекрасное. Начать бы с того, что устроить хорошую дорогу от
города: пробить несколько дорожек по скале с верха до низа,
построить несколько красивых домиков, чтобы населить жизнию
пустыню.-- Громады камней по скале образуют разные виды: здесь
высовываются они карнизами, тут впадинами в роде niche [ниши],
здесь поросли частым лесом -- живописною рябиною, орешником.--
Русский Вальтер Скотт мог бы избрать окрестности Ревеля сценою
своих рассказов.
Материалы для описания
пребывания в Ревеле короткими словами.
Читать дальше
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
А. Ф. Тютчева:
Я бы посоветовала любому, кто раздражен
против кого-либо, взять лист красивой бумаги in quatro,
доброе перо и записать все свои претензии и упреки к
виновнику. Первая страница будет дышать местью, на второй вы
искренне пожалеете себя, на третьей начнете испытывать
презрительную снисходительность к противнику, на четвертой
задумаетесь, что, возможно, и сами немного не правы, и когда
вся бумага будет исписана, вы успокоитесь и слегка
устыдитесь, что придавали слишком большое значение такой
ерунде, и в конце концов философски заключите, что каждый в
этом мире не прав по-своему.
(11
августа 1850 года) |
|
|
|
П. А. Вяземский:
Зачем начал я писать свой
журнал? Нечего греха таить, оттого, что в мемуарах о Байроне
Мура нашёл я отрывки дневника его. А меня чёрт так и дёргает
всегда во след за великими... ...я рад этой
обязанности, давать себе некоторый отчёт в своём дне. Между
тем и письма мои к жене род журнала.
(зап. книжка 1829 – 1837
г.г.)
|
| |
|
Анна
Франк:
Надеюсь,
что я все смогу доверить тебе, как никому до сих пор не
доверяла, надеюсь, что ты будешь для меня огромной
поддержкой.
(12 июня
1942 г.) |
| |
|
Лев Толстой:
Я никогда не имел дневника, потому что
не видал никакой пользы от него. Теперь же, когда я
занимаюсь развитием своих способностей, по дневнику я буду в
состоянии судить о ходе этого развития.
(7 апреля 1847 г.) |
|
|
|
Мария Башкирцева:
Когда я умру, прочтут мою
жизнь, которую я нахожу очень замечательной.
(1
мая 1884 г.)
|
| |
|
Михаил
Пришвин:
Никакие сокровища в свете не
могли бы возместить мне эту кладовую записанных слов и
переживаний...
(«мои тетрадки») |
| |
|
Нина
Костерина:
Прощаюсь и с дневником. Сколько
лет был он моим верным спутником, поверенным моих обид,
свидетелем неудач и роста, не покидавшим меня в самые
тяжелые дни. Я была с ним правдива и искренна...
(14
ноября 1941 г.)
|
| |
|
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|